Informazioni - Information                                                                               HOME

 

Nominativo - Company  Name - Nom - Namen - Nombres - Concerns

Français
Vous y trouverez une liste de toutes les sociétés italiannes qui ont des activités dans le domaine de l’expédition et du transport de marchandises au niveau national et international, en ce qui concerne les fournisseurs, nous avons introduit seulement ce qui ont adérés a la notre Banque Données.
Ces données sont fornient directement par les parties intéressées.
Les noms des sociétés qui nous envoyent leurs données par poste ou par télécopie sont introduits gratuitement.

Deutsch 
Alle italienischen gesellschaften, die auf nationalem und internationalem niveau im bereich der warenbeförderung tätig sind, sind dort aufgeführt.
Diese daten, sowie die anschrift der empfänger, haben wir direkt von den interessenten bekommen.
Die gesellschaften, die uns ihre daten per post oder per fax zukommen lassen, werden kostenlos eingetragen.

Español
Se detallan todas las empresas italianas que desempe an actividades en el campo expedición y transporte de mercaderías, nacional e internacional.
Estos datos los suministran directamente los interesados, incluidas las direcciones de destinación.
La introducción de los nombres de las empresas que suministran datos mediante el servicio postal o vía telefax es gratuita.

English
A list of all italian concerns operating in the field of forwarding and haulage of goods in Italy and abroad, that have agreed to our Data Bank.
These data are directly provided by the companies concerned, including their destination seats.
Companies mailing or faxing their data are listed free of charge.

Italiano
Sono elencate tutte le aziende italiane che svolgono attività nel campo spedizioni e trasporto merci nazionale ed internazionale,
che hanno aderito alla nostra Banca Dati
Questi dati sono forniti direttamente dagli interessati.
Sono introdotti gratuitamente i nominativi delle aziende che ci forniscono i dati via posta o via fax.

Categorie - Category - Catégories - Kategorie - Categorías - Classified trade sectors

Francais
Vous y trouverez une liste des sociétés italiannes qui ont des activités dans le domaine des catégories indiqués; nous avons introduit seulement ce qui ont adérés a la notre Banque Données.
Ces données sont fornient directement par les parties intéressées.
Les noms des sociétés qui nous envoyent leurs données par poste ou par télécopie sont introduits gratuitement.

English
A list of all italian concerns operating special services splitted for regions, that have agreed to our Data Bank
For the concerns without address, see our index

Italiano
Sono indicate le aziende italiane che operano nel settore indicato divise per regione, che hanno aderito alla nostra Banca Dati
Per le aziende senza indirizzo vedere indice nominativo

Località - Town  - Localidades - Italian Business Seats

Français
Vous y trouverez les communes principales desservies par les différents transporteurs; en ce qui les concerne, nous avons introduit seulement ce qui ont adérés a la notre Banque Données.

Deutsch
Die wichtigsten gemeinden, die von den verschiedenen transporteuren befahren werden, sind aufgeführt.

Español
Están citados los distritos municipales principales que cubren los varios Correos.

Italiano
Sono elencati i COMUNI PRINCIPALI, serviti dai vari corrieri che hanno aderito alla ns. Banca Dati.


Località - Town 
Sono elencate le aziende nella località digitata e/o nella sua provincia


Province - Province 
Sono elencate le aziende locali nella provincia ricercata

Regione - Region 
Sono elencate le aziende locali nella regione ricercata

Nazioni - Nations - Lander - Naciones - Countries

Français 
La liste contient uniquement les sociétés qui effectuent un service régulier vers le pays en question et qui ont des filiales ou des sociétés correspondantes sur place. 
Pour chaque transporteur, vous trouverez le point de départ principal, conformément aux exigences des transporteurs; en ce qui les concerne, nous avons introduit seulement ce qui ont adérés a la notre Banque Données.
Si vous désirez avoir de plus amples informations sur le départ des transporteurs veuillez consulter l’index des noms.
N.B.: L’éditeur n’assume aucune responsabilité pour d’éventuelles inexactitudes ou pour des données qui n’ont pas été mises à jour, étant donné la complexité des données reproduites et les nombreuses variations qu’elles sont susceptibles de connaître.

Deutsch 
Nur die firmen, die eine regelmäßige verbindung mit einem besonderen land oder dort eine niederlassung oder korrespondenten haben, werden aufgeüfhrt.
Für jeden beförderer ist der hauptabfahrtsort angegeben.
Für zusätzliche informationen bezûglich abfahrt der beförderer, siehe bitte namensindex.
N.B.: Da die aufgeüfhrten daten komplex sind und vielen Änderungen unterworfen sind, übernimmt der herausgeber die verantwortung für eventuelle ungenauigkeiten oder nicht eingetragene veränderungen der daten nicht.

Español
Se detallan las empresas que desempeñan un regular servicio por esa nación y que poseen filiales o corresponsales en e sitio. Por cada transportista se indica la dirección principal de salida, como lo requiere el transportista.
Para mayores informaciones sobre las salidas de los transportistas, ver el índice por nombre.
N.B.: El editor no se asume responsabilidad alguna en caso de datos inexactos o no actualizados, dada la complejidad y variabilidad que dichos datos suelen sufrir.

English
A list of companies having regular service with a country, or having branches or agents on site.
The main seat of departure of each carrier is given as indicated by the carrier itself.
For further information on other departures see CONCERNS. 
N.B.: The publisher does not accept any responsability for eventual inaccuracies or missing revisions given the complexity and variety of the data illustrated.

Italiano
Sono elencate solamente le ditte che svolgono un regolare servizio per quella nazione e che hanno filiali o corrispondenti in luogo e che hanno aderito alla ns. Banca Dati.
Per ogni vettore è indicato l’indirizzo principale di partenza, come richiesto dal vettore.
Per conoscere ulteriori dati sulle partenze dei vettori, vedi INDICE NOMINATIVO.
N.B.: L’editore non assume responsabilità per inesattezze eventuali od aggiornamenti mancanti, data la complessità e la variabilità dei dati riportati.